Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Firefly. Чертов герой  - Джеймс Лавгроув

Читать книгу "Firefly. Чертов герой  - Джеймс Лавгроув"

494
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 74
Перейти на страницу:

– Это все косвенные улики. Просто теория. У тебя нет доказательств, что это на самом деле произошло. Ты просто хотел, чтобы все в это поверили. Если, по-твоему, это правда, то почему ты не убил Банди?

– Поверь, искушение было очень сильным. Будь у меня хоть какие-то веские улики, а не только сильные подозрения, я бы прикончил ублюдка. Но не успел я приступить к поиску доказательств, как верховное командование приказало нам выступать. И знаешь что? Я был страшно рад убраться ко всем чертям с Тени. Останься я там на минуту дольше, и я бы погиб. Но у меня вопрос к тебе, Тоби: откуда вообще у тебя этот медальон? Разве его не похоронили вместе с Джинни?

– Я нашел его, когда помогал нести ее в городской морг, – ответил Тоби. – От тебя тогда пользы было мало. Ты рыдал, рвал на себе волосы, изображал страдания – так, чтобы все видели. А мы с Джейми решили устроить Джинни достойные похороны. Как только земля вокруг коровника остыла, мы сразу забрали тело. И пока мы несли Джинни, я заметил медальон. И он меня заинтересовал. Я ей его не дарил, и ее родители тоже. Позже я спросил у них про него, и даже они не знали, откуда он взялся. И когда никто не видел, я его забрал. А потом, уже дома, открыл и увидел, что внутри. Тогда я еще не знал, что он от тебя. Мне было ясно только одно: кто-то установил на Джинни маяк без ее ведома, превратил ее в живую мишень. И я поклялся, что выясню, кто это сделал, и тогда ничто не помешает мне отомстить виновному. И наконец этот день настал. День, которого я так долго жду. День, о котором я думал, мечтал, страшно подумать, сколько лет.

– А почему ты уверен, что это сделал я? – спросил Мэл. – У меня не было улик, доказывающих вину шерифа Банди, а у тебя нет того, что указывало бы на меня.

– Ты так думаешь, Мэл? – презрительно ухмыльнулся Тоби. – Скоро ты поймешь, что улик у меня предостаточно.

– Но этот маяк – не то, что ты думаешь. Я же сказал, он не имеет никакого отношения к Альянсу. Это…

Не успел Мэл закончить предложение, как толпа внезапно зашевелилась. Люди повернули головы, стали перешептываться.

Кто-то вошел в пещеру.

И не кто-нибудь, а Хантер Ковингтон со своей тростью с головой змеи. Его сопровождал еще один знакомый Мэла – мужчина в горчично-желтом плаще из бара Таггарта. Именно он отправил Мэла туда, где его поджидал Ковингтон со своими громилами.

– Добрейшего вечера вам всем, – сказал Ковингтон. – Хотя, на самом деле, нужно сказать «утра». Снаружи, если вы этого еще не заметили, начинается новый день. Когда мы пошли на посадку, небо уже светлело. Роскошный, похоже, будет денек. А тут у нас мистер Малькольм Рейнольдс, который связан по рукам и ногам и готов отправиться на виселицу. Похоже, мы прибыли вовремя – верно, Харлоу?

Желтый Плащ – Харлоу – одобрительно кивнул.

– Верно, джентльмены, вы очень вовремя, – сказал Тоби. – Именно сейчас один из величайших злодеев в истории «бурых мундиров» получит по заслугам.

33

«Серенити» вышел на орбиту Аида – гладкого круглого камешка, который медленно и лениво плыл вокруг Персефоны в сотне тысяч миль от нее. На нем можно было различить несколько горных хребтов и множество кратеров, но если не считать их, другими отличительными чертами он не обладал.

Его пытались терраформировать, но после всех попыток у Аида осталась только атмосфера. Посадить там растения не удалось, высвободить воду из ледяных шапок на полюсах тоже, и поэтому колонизировать его было невозможно. Луну посчитали неудавшимся проектом и оставили в покое.

С тех пор на ней высадились геологоразведчики, которые стали искать такие ценные минералы, как иридий, палладий, марганец и молибден, не говоря уже о платине и золоте. Однако Аид снова разочаровал – на нем не обнаружили ничего более ценного, чем дихроит и аметрин, полудрагоценные камни, цена которых была не настолько высока, чтобы оправдать расходы, связанные с их добычей.

– Ничего, – сказала Зои, рассматривая поверхность луны на экране сканера. – Одни пустоши. – В ее голосе послышалась нота отчаяния.

– Будь тут какое-нибудь здание, – сказал Уош, – хоть какие-то следы цивилизации, они могли бы стать для нас точкой отсчета. Но их нет. Это мирпризрак.

– Просканировать его можешь?

– Уже этим занимаюсь. Термальный скан на координатной сетке с максимальным усилением сигнала. Он регистрирует любую тепловую сигнатуру, которая отличается от фоновых показателей. Но пока что результат нулевой.

На мостик, пригнувшись перед низкой притолокой, вошел Джейн.

– Это оно? – спросил он, глядя на Аид в иллюминатор. – Не бог весть что.

– Если не можешь предложить что-нибудь полезное… – начала Зои.

– А я что? Я ничего. Пес, который сдох три дня назад, и тот выглядел бы более живым. Мэл там, внизу?

– Предположительно.

– Значит, шансов его найти нет. Разве что мы неделю будем его искать – но, похоже, ее у нас нет. Скорее всего, эти мстители уже его расстреляли.

– Джейн, честное слово, если ты не заткнешься…

– Слушай, Зои, кто-то же должен быть реалистом среди нас.

– У меня вот какая мысль. Давай предположим, что Мэла мы найдем. Значит, нужно подготовиться. Иди в свою каюту, достань «Веру» и почисти ее как следует – и тогда, в случае чего, она будет готова.

– А вот это неплохая идея. – Джейн кивнул и покинул мостик.

– Ты сейчас сказала Джейну, чтобы он шел в свою каюту чистить винтовку? – спросил Уош.

– Угу.

– Он никогда не поймет, что это – замаскированное оскорбление. Ты это понимаешь?

– Угу.

– Господи. Женщина, как же я хочу тебя…

– Уош, займись делом.

– Поздно. Мой мозг уже начал думать о разных непотребствах. Пожалуй, когда всё кончится, мы с тобой… Погоди. Секундочку…

На экране термоскана что-то вспыхнуло. Среди нейтрального серого и синего цветов поверхности Аида появилось крошечное ярко-оранжевое пятнышко.

Уош ввел на клавиатуре команды, чтобы увеличить изображение и сфокусироваться на нем.

– О, да. Вот так.

– В чем дело? – спросила Зои.

– Похоже на профиль выброса частной яхты. Она только что приземлилась. Двигатель выключен, и ускорители уже остывают, но еще продолжают излучать остаточное тепло.

– Этого хватит, чтобы навестись?

– Я уже. Координаты вбиты в компьютер.

– Чей это корабль.

– Думаю, Ковингтона. Элмира же сказала, что Ковингтон отправился к мстителям на яхте, да? Вот это он. Припарковался рядом с ними.

– Бук сказал, что чудеса случаются, – прошептала Зои.

– А иногда кто-то демонстрирует чудеса пилотирования, – сказал Уош. – Я рассчитываю вхождение в атмосферу. Каждая секунда на счету, так что на нежности времени нет. Войду быстро и грубо.

1 ... 65 66 67 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Firefly. Чертов герой  - Джеймс Лавгроув», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Firefly. Чертов герой  - Джеймс Лавгроув"